查电话号码
登录 注册

مدفوعات على سبيل الهبة造句

"مدفوعات على سبيل الهبة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • مدفوعات على سبيل الهبة والمبالغ المشطوبة
    惠给金和注销
  • 14- مدفوعات على سبيل الهبة
    惠给金 鸣谢
  • لم يكن هناك أي مدفوعات على سبيل الهبة خلال الفترة قيد الاستعراض.
    报告所涉期间没有支付惠给金。
  • لا علم لي بتقديم أي مدفوعات على سبيل الهبة في عام 2011.
    我没有发现在2011年支付过任何惠给金。
  • لم تكن هناك مدفوعات على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 2010-2011.
    2010-2011两年期没有支付过任何惠给金。
  • 16- لم تبلغ أمانة الاتفاقية عن تلقي أية مدفوعات على سبيل الهبة خلال هذه الفترة.
    据报告,《公约》没有在1999年期间支付恩恤金。
  • أبلغت الإدارة المجلس بأنها لم تتلق أي مدفوعات على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 1998-1999.
    行政当局通知审计委员会:在1998-1999两年期内未曾支付任何惠给金。
  • ولم تبلغ اللجنة أيضا عن أي مدفوعات على سبيل الهبة أو غش أو غش مفترض خلال فترة السنتين 2012-2013.
    赔偿委员会还报告,2012-2013两年期没有惠给金、欺诈和推定欺诈。
  • أبلغ المكتب المجلس بأنه لم تكن هناك مدفوعات على سبيل الهبة أثناء فترة السنتين 2000-2001.
    83.项目厅告知委员会,在2000-2001两年期内没有惠给金付款。 D. 管理问题
  • وإثر مناقشة طويلة، قرر المجلس عدم تعديل المبادئ التوجيهية لصندوق الطوارئ بحيث يؤذن بصرف مدفوعات على سبيل الهبة للمشتركين السابقين المعنيين.
    养恤金联委会经过广泛讨论后决定不修改关于向有关前参与者提供惠给金的紧急基金准则。
  • أفادت هيئة الأمم المتحدة للمرأة بأنها لم تقدم أي مدفوعات على سبيل الهبة وفقا للمادة 20-6 من نظامها المالي وقواعدها المالية.
    妇女署报告说,妇女署未根据其《财务条例和细则》条例20.6的规定支付任何惠给金。
  • حسب ما تقتضيه القاعدة المالية 105-12، أفادت الإدارة بأنه لم تدفع أي مدفوعات على سبيل الهبة خلال الفترة قيد الاستعراض.
    惠给金 145. 根据财务条例105.12条的规定,行政当局在本报告所述期间未报告惠给金。
  • ودون انتظار استنتاجات لجنة التحقيق وتوصياتها، شرعت الحكومة في تقديم مدفوعات على سبيل الهبة لأقارب الأشخاص الذين ماتوا خلال الاحتجاجات وللآلاف الذين أصيبوا.
    政府没有等待调查委员会的结果和建议,正着手向抗议期间死亡者或数千名受伤人的亲属提供惠给金。
  • وفقا للقاعدة 113-9 من القواعد المالية لليونيسيف، أبلغت الإدارة المجلس أنها لم تدفع أي مدفوعات على سبيل الهبة أثناء فترة السنتين.
    惠给金 67. 根据儿童基金会财务细则第113.9条,行政部门告知审计委员会,本两年期中无惠给金付款。
  • أبلغت المفوضية المجلس أنها لم تقدم أية مدفوعات على سبيل الهبة خلال عام 2011 (في مقابل 249 15 دولارا عام 2010).
    难民署告知审计委员会,2011年期间,高级专员没有支付任何惠给金(2010年支付了15 249美元)。
  • أبلغت الإدارة المجلس أنه وفقا للبند 5-11 من النظام المالي أنه لم تقدم لصندوق الخطــة الرئيسية للأصول الرأسمالية أي مدفوعات على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 2002-2003.
    行政当局告知审计委员会,依财务条例5.11,在2002-2003两年期,并无发放与基本建设总计划有关的惠给金。
  • أبلغت المفوضية المجلس أنها قدمت مدفوعات على سبيل الهبة مرتين خلال عام 2012، بقيمة إجمالية تناهز 000 50 دولار (مقابل عدم تقديم أي مدفوعات على سبيل الهبة في عام 2011).
    惠给金 119. 难民署告知审计委员会,它在2012年支付了两笔惠给金,共约5万美元(2011年没有支付任何惠给金)。
  • أبلغت المفوضية المجلس أنها قدمت مدفوعات على سبيل الهبة مرتين خلال عام 2012، بقيمة إجمالية تناهز 000 50 دولار (مقابل عدم تقديم أي مدفوعات على سبيل الهبة في عام 2011).
    惠给金 119. 难民署告知审计委员会,它在2012年支付了两笔惠给金,共约5万美元(2011年没有支付任何惠给金)。
  • تنص القاعدة المالية 10-5 من لائحة المفوضية على جواز موافقة المراقب المالي على مدفوعات على سبيل الهبة بمبلغ لا يتجاوز 000 5 دولار، عندما تعتبر هذه المدفوعات مرغوبا فيها لمصلحة المنظمة.
    难民署财务细则10.5规定,如果认为给付惠给金符合组织的利益,则主计长可批准给付数额不超过5 000美元的惠给金。
  • 423- أوضحنا في الفقرة 260 من التقرير السابق أن الحكومة أنشأت (في عام 1993)، الصندوق الاستئماني لمكافحة الإيدز لتشجيع وتمويل مشاريع التثقيف وخدمات الدعم المجتمعية الأساس. ويقدم هذا الصندوق أيضاً مدفوعات على سبيل الهبة لمن أصيبوا بعدوى فيروس نقص المناعة البشري عن نقل طريق الدم.
    在上次报告第260段,我们曾指出,政府(于一九九三年)设立了艾滋病信托基金,以鼓励和赞助各界举办社会教育及支援服务计划,并为感染艾滋病毒的血友病患者发放恩恤金。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مدفوعات على سبيل الهبة造句,用مدفوعات على سبيل الهبة造句,用مدفوعات على سبيل الهبة造句和مدفوعات على سبيل الهبة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。